Rami Saari
Grecia, mi carabela,
navegas constantemente,
cargada de risa y llanto,
hacia mares lejanos
donde el sueño marino
vagabundea por el mundo
de zocos en colodros.
Los cuerpos deseables
que encontraré por el camino
te los enviaré sellados con saliva,
con el rocío de las fantasías. Ahora
estás lejos de aquí y a la vez muy cercana,
tranquila, sentada en medio
de unas noches balcánicas,
al final del viaje.
Publicado en “Bajo los pies de la lluvia”, ARS POETICA, 2022
SPANISH POETRY translated by Saari to Hebrew
SPANISH PROSE translated by Saari to Hebrew
Rami Saari’s page