יוֹהַנָּה וֶנְהוֹ
הַלְוַאי שֶׁאֵדַע! – מִי שֶׁמְּבֻגָּר אָמוּר לָדַעַת. אֲנִי לוֹקַחַת אֶת הַמַּעֲנֶה מִן הַוָּו, לוֹבֶשֶׁת אוֹתוֹ, אֶת הַמְּעִיל הַכָּבֵד. הוֹלְכִים כָּאן בַּדֶּרֶךְ הַמְפֻלֶּסֶת בַּבֹּקֶר לָעֲבוֹדָה, מֵהָעֲבוֹדָה לַחֲנוּת, מֵהַחֲנוּת הַבַּיְתָה. כּוֹבַע פַּרְוָה וּמַגָּפַיִם יַצִּיבִים יָאִים לְשֵׁם כָּךְ. הַלְוַאי שֶׁאֵדַע, אֲנִי הוֹלֶכֶת בְּגֶשֶׁם הַשֶּׁלֶג עִם אַהֲבָתִי הַשּׁוֹבֶרֶת: אִם תִּשְׁאַל, אֵלֵךְ לְאָן שֶׁלֹּא יִהְיֶה, לְשׁוּם מָקוֹם, אִם כִּי הָרַכָּבוֹת נוֹסְעוֹת, אֲנִי הוֹלֶכֶת בְּמַסְלוּל גֶּשֶׁם הַשֶּׁלֶג וּמוֹלִיכָה אֶת אוֹר הַמִּתְעַיֶּפֶת וְעוֹצֶרֶת מִדֵּי פַּעַם בְּפַעַם. שֶׁלֶג נוֹשֵׁר מִן הֶעָנָף עַל הָאֲדָמָה, אוֹתוֹ הַקּוֹל כְּשֶׁהָאָדָם גּוֹוֵעַ, עָלֶיךָ לְדַבֵּר כָּל הַזְּמַן בַּקּוֹל הַמַּתְאִים מִתַּחַת לַלָּשׁוֹן, מַתְאִים לְלֵב כּוֹאֵב, לִקְרֹא בּוֹ לָאַהֲבָה, לִפְעָמִים הִיא מַגִּיעָה, יָד חֲשׂוּפָה מִתְחַכֶּכֶת בַּיָּד בְּלֵב הֲמוֹן אָדָם, תְּנִי עוֹד! וַהֲרֵי זֶה פֶּלֶא, הִיא נוֹתֶנֶת עוֹד וָעוֹד.
(מתוך “כָּאן הָאוֹר”, 2009)
(Johanna Venho: Kunpa tietäisin! (“Tässä on valo”, 2009
יוֹהַנָּה וֶנְהוֹ נולדה בפינלנד בשנת 1971 ומתגוררת בהלסינקי. היא למדה ביולוגיה וספרות באוניברסיטאות של הלסינקי וייבסקילה וקיבלה את תואר המוסמך בזכות עבודתה המתמקדת בשירה האירית. במשך יותר מעשור עבדה כמבקרת קולנוע, אבל חלק גדול מפרסומה נודע לה עקב פעילותה בתחום העריכה הספרותית. פרסמה לפי שעה שנים-עשר ספרי ילדים, חמישה קובצי שירה ושני רומנים.
הופיע באתר של נילי דגן ובמדורי שירה וספרים “הארץ”
לדף תרגומי שירה מפינית