המשורר והמו”ל טומי פרקו מראיין את המתרגמת מינה טואובינן

המשורר והמו”ל טומי פרקו מראיין בפינית, בין השאר, את המתרגמת מינה טואובינן, שתרגמה ללשון פינלנד אסופה נרחבת ומקיפה משירת רמי סערי

טוֹמִּי פַּרְקּוֹ, אחד המשוררים המרכזיים בשירה הפינית בת-זמננו, הוא גם מו”ל מצליח, והוצאת הספרים המצוינת שבבעלותו, הוצאת פַּרְקּוֹ, מתמקדת בעיקר בפרסומה של שירה מתורגמת לפינית. בשנת 2023 ראה אור בהוצאה זאת ובתרגומה של מִינָּה טוּאוֹבִינֶן ספר השירים “מתחת לכפות רגליו של הגשם”, אסופה יפה, נרחבת ומקיפה משירתו של רמי סערי. באסופה נכללו שירים כמעט מכל ספריו של סערי שראו אור בעברית, ועל הספר הכולל מבוא והערות, ספר שהיקפו הוא 258 עמודים, נכתבו בפינלנד כמה וכמה ביקורות אוהדות, הן בעיתונות והן במרשתת. הספר שזכה לתהודה רבה הוא אחד הנושאים הראשיים בריאיון, שבמסגרתו מתייחס פַּרְקּוֹ למעמד השירה ככלל והשירה המתורגמת בפרט בחברה הפינית כיום, ומלבד מִינָּה טוּאוֹבִינֶן המרבה לתרגם ספרות עברית לפינית, הוא מראיין שני מתרגמים נוספים, המשורר אָקִי סַלְמֵלָה שמתרגם בעיקר מאנגלית, והמשוררת הַנִּימָרִי הֶיְנוֹ שמתרגמת בעיקר מאיטלקית ומשוודית. הריאיון נערך בהלסינקי, בירת פינלנד, בערב של העשרים וחמישה במאי 2023, וכולו בשפה הפינית.



חזרה לדף יצירת המשורר


Skip to content