התרנגולים קוראים

פרננדו פסואה



התרנגולים קוראים ואני שתוי כליל. לא עשיתי כלום מחיי, שהיו עמל לשוא. אהבתי רע, שתיתי טוב, חלמתי בעליל. בחלקה של כונתי נפל לילה בלי כוכב.

התרנגולים קוראים ואני הולך ושוקע במצולות פזור-הדעת של הטפה המרה. אולי החיים רפאו אותי או שאיני יודע מה, תשוקה לזכות בכל או אמונה ברה.

תרנגולים כה רבים קוראים, ומעצבן אותי שהלילה נמשך עד אין קץ וטרם תש כחו. אך השחר יבוא, ובתם הכתיבה גם מותי יגיח ויגח, ואני אאסף אל תוכו.



תירגמו מפורטוגלית רמי סערי ופרנסישקו דה קושטה ריש


הארץ
לדף תרגומי שירה מפורטוגלית

Skip to content