Skip to content

דרור גרין קורא את תרגום סערי ל”אני מחבבת אנשים”

אווה קילפי



אֲנִי מְחַבֶּבֶת אֲנָשִׁים שֶׁדַּעְתָּם פְּתוּחָה.
אֲנָשִׁים הַמְּסֻגָּלִים לוֹמַר: מַה?
בֶּאֱמֶת? בְּחַיַּיִךְ. מַמָּשׁ לֹא יָדַעְתִּי.
זֶה בִּכְלָל לֹא עָלָה עַל דַּעְתִּי.

דַּעַת פְּתוּחָה הִיא יוֹתֵר מֵחָכְמָה,
יוֹתֵר מִלִּהְיוֹת צוֹדְקִים,
יוֹתֵר מִ”אֲנִי הֲרֵי אָמַרְתִּי”
ומִ”יָּדַעְתִּי אֶת זֶה כְּבָר בִּשְׁנַת…”




ערוץ היוטיוב של ד”ר דרור גרין
לדף תרגומי שירה מפינית