Rami Saari
We have often taken the trodden path
in order to escape, in order to rejoice,
in order to find ourselves repast,
but the trodden path,
hath neither asses and nor kingdom –
but vast oblivion, sexual linguistics,
and the healing cure of good sex.
Translated from Hebrew by Irit Sela, Sha’ar International Poets’ Festival, Haifa, 2013
HUNGARIAN POETRY translated by Saari to Hebrew
HUNGARIAN PROSE translated by Saari to Hebrew
Rami Saari’s page