אנְגֵלִיקִי דִימוּלי
בְּעֵינֵי אַיָּלָה אַתְּ מַבִּיטָה בָּרַגְלַיִם הַחוֹלְפוֹת עַל פָּנַיִךְ
וְהָעִיר מְבָרֶכֶת אוֹתָךְ בָּחֳרָפִים
וּבְלִי הֶרֶף אַתְּ מְכַוֶּצֶת עֵינַיִם
כִּבְיָכוֹל כְּדֵי לִלְכֹּד
מַה?
וּמַבָּטֵךְ הָאַרְסִי
אוֹבֵד בֵּין הַחֻשְׁחָשִׁים הַמִּזְדַּמְּנִים
וְטוֹוֶה סִפּוּרִים.
וּבְלִי הֶרֶף אֲנִי מִתְאַמֶּצֶת לִשְׁכֹּחַ
אֶת קוֹלֵךְ
וְהוּא שָׁב עַרְמוּמִי
בִּצְחוֹקִי
וּמִשְׁתַּלֵּט עָלַי.
אָתוּנָה, חִדְלִי לִנְשֹׁם
צְמוּדָה כָּל כָּךְ אֵלַי,
חִדְלִי לִמְדֹּד בָּעֲרָבִים
אֶת הַצַּעַר שֶׁלִּי
וַהֲיִי קְצָת בַּחַיִּים
עִם אוֹר הַיּוֹם.
(מתוך “מחזירי האור”, 2015)
המשוררת והמתרגמת היוונייה אנגליקי דימולי נולדה ברובע מוֹסְחָאטוֹ שבאתונה בשנת 1980. היא מקדישה את רוב עיתותיה לכתיבה, לתרגום שירה, בעיקר מצרפתית ומאנגלית, ולעריכה, אך עוסקת גם בהוראת יוונית למהגרים. פירסמה את ספרי השירה “סדנה” (2011) ו”מחזירי האור” (2015).